【芙蓉楼送辛渐的古诗翻译】《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄创作的一首七言绝句,表达了诗人对友人离别的深情以及自己孤高不屈的情操。这首诗语言简练,意境深远,是送别诗中的经典之作。
一、诗歌原文:
> 芙蓉楼送辛渐
> 王昌龄
> 寒雨连江夜入吴,
> 平明送客楚山孤。
> 洛阳亲友如相问,
> 一片冰心在玉壶。
二、诗歌翻译与解析
原文 | 翻译 | 解析 |
寒雨连江夜入吴 | 冷雨洒满江面,夜晚来到吴地 | 描写送别时的天气和环境,渲染出凄凉的氛围 |
平明送客楚山孤 | 清晨送走客人,楚地的山显得孤独 | 表达诗人送别友人后内心的孤寂感 |
洛阳亲友如相问 | 如果洛阳的亲友问起我 | 表达诗人对故乡亲人的思念 |
一片冰心在玉壶 | 我的心像冰一样清澈,放在玉壶中 | 以“冰心玉壶”比喻自己纯洁坚定的品格 |
三、总结
《芙蓉楼送辛渐》通过描绘寒雨、孤山等意象,营造出一种清冷而孤高的意境。诗人借送别友人之机,表达了自己的高洁情操和坚定信念。全诗虽短,却情感深沉,语言凝练,展现了王昌龄诗歌的典型风格。
四、拓展理解
这首诗不仅是送别诗,更是一首抒情诗。诗人用“冰心玉壶”自喻,表明自己无论身处何地,都保持一颗纯净的心,不随波逐流。这种精神也影响了后世许多文人,成为表达高洁志向的经典意象。
关键词:芙蓉楼送辛渐、王昌龄、古诗翻译、送别诗、冰心玉壶