首页 >> 学识问答 >

湖心亭看雪完整原文和翻译

2025-10-09 00:15:59

问题描述:

湖心亭看雪完整原文和翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-09 00:15:59

湖心亭看雪完整原文和翻译】《湖心亭看雪》是明代文学家张岱创作的一篇散文,文章以简洁而富有意境的语言,描绘了作者在大雪之后独自前往湖心亭赏雪的情景,展现了作者清高孤傲、超然物外的精神世界。本文将提供该文的完整原文及翻译,并通过表格形式进行总结,便于读者理解。

一、原文

湖心亭看雪

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭。天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

二、翻译

湖心亭看雪

崇祯五年十二月,我住在西湖边。下了三天大雪,湖中的人声和鸟叫声都消失了。这一天晚上十一点左右,我划着一艘小船,裹着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭。天空、云层、山峦和湖水,浑然一体,全是白色的。湖上的影子,只有长长的堤岸像一道痕迹,湖心亭像一个点,我的小船像一株草,船上的人像几粒米一样罢了。

到了湖心亭,看见有两个人铺着毛毯相对坐着,一个童子正在煮酒。他们看见我,非常高兴地说:“湖中怎么还会有这样的人呢!”于是拉着我一起喝酒。我勉强喝了三大杯才离开。问他们的姓名,他们是金陵人,寄居在这里。等到下船时,船夫低声说道:“不要说您痴,还有比您更痴的人呢!”

三、(表格)

项目 内容
文章标题 湖心亭看雪
作者 张岱(明末清初)
体裁 散文
背景时间 崇祯五年十二月
地点 西湖、湖心亭
主要事件 大雪后独自去湖心亭赏雪,遇两人共饮
人物 作者、两位金陵人、船夫
情感基调 孤寂、清冷、超然、略带自嘲
核心主题 独处之乐、人世孤独、清高自持
经典语句 “莫说相公痴,更有痴似相公者”

四、结语

《湖心亭看雪》虽短,却意境深远。张岱以极简的笔触,勾勒出一幅冬夜雪景图,同时也表达出自己孤高不群、遗世独立的精神风貌。文章语言凝练,情感真挚,是中国古代散文中的经典之作。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章