您现在的位置是:首页 > 综合 > 正文

11月06日诗经琴瑟和鸣全文翻译(11月06日诗经琴瑟和鸣全文)

发布时间:2023-11-27 09:15:07编辑:任儿莉来源:

导读 大家好,我是华网在线火狐来为大家解答以上问题,11月06日诗经琴瑟和鸣全文翻译,11月06日诗经琴瑟和鸣全文很多人还不知道,现在让我们一起...

大家好,我是华网在线火狐来为大家解答以上问题,11月06日诗经琴瑟和鸣全文翻译,11月06日诗经琴瑟和鸣全文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

琴瑟和鸣,岁月静好”表达的意思是:在音乐声中,能和自己心爱的人在一起,这就是世界上最美好的事情。原句出自诗经《女曰鸡鸣》,为:琴瑟在御,莫不静好。

国风·郑风·女曰鸡鸣

先秦:佚名

弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

译文:“野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

标签:

上一篇
下一篇

猜你喜欢

最新文章